Waluhan Pag Payat, Pituhan Pag Mataba

 

 

MAKATAO sanang katwiran ito para sa mga sumasakay ng jeepney sa mga panahon ngayon na bastusan na ang estilo ng mga abusadong tsuper at barker na iligal na tumi terminal sa ibaba ng Light Rail Transit EDSA Station dyan sa Pasay kung saan kami mismo ay nabiktima ng mga tukmol na itong sugapa sa pasahero.
Dahil kailangang makapunta na sa SMX Mall of Asia upang makapag cover ng Franchise Asia 2019 ay nagpasya kaming mag LRT na lamang. eksaktong pagbaba namin sa LRT EDSA station ay dalawa na lamang ang kulang sa multicab na naka terminal duon at sumakay kami.
Buong akala namin ay aalis na ngunit nagkulang pa umano ng dalawa pa ang dapat ay pituhan lang na multicab, dahil katorse na kami. Umepal ang barker at sinabing dapat raw ay waluhan ang nasabing multicab na kitang kitang ala sardinas na kaming nagsisiksikan sa loob ng nasabing masikip na pampasaherong sasakyan.
Naghamon pa ang barker na kung hindi mapupuno na sisi sais ang nasabing multicab ay hindi ito aalis at hanggang gabi na raw kami duon na. bukod pa sa paghahamon na kung ayaw namin sa patakaran nilang baluktot ay bumaba kami.
Ang asal at gawi kapwa ng barker at ng tsuper ng nasabing multicab ay paglabag sa umiiral na Commuters Rights Act o karapatan ng mga mananakay na maging maginhawa ang kanilang pagsakay sa mga pampublikong sasakyan.

Kaya ng dumaan ang isang Mobile ng pulisya na lulan ang pangalawa sa pinakamataan na opisyan ng Pasay Police ay hindi kami nag atubiling magsumbong at tinugon naman niya ang aming reklamo sa pamamagitan ng pagpapadala ng imbestigador na buhat sa isang istasyon sa Libertad na siyang nakasasakop sa nasabing lugar.

Ayon sa imbestigador kanilang titikitan ang multicab na lumabag sa batas at makikita ang plaka nito sa larawan ng istoryang ito. pagkaraan ng nasabing insidente ay nagtungo na kami para magcover sa SMX at marahil ay magtatanda na ang mga operators at tsuper maging barker sa nasabing iligal na terminal na huwag abusuhin ang mga mananakay kundi may kalalagyan sila na itinatadhana ng batas.///Abdul Malik Bin Ismail, 09333816694, abdulmalikbinismail6875@gmail.com

XXX

KWF PHP600,000 Grant sa Lingguwistikong Etnograpiya: Itanghal ang katutubong wika mo!

MAYNILA—Tinatawagan ang mga iskolar at mananaliksik ng mga katutubong wika na magsumite ng mga panukalang saliksik sa proyektong KWF Lingguwistikong Etnograpiya. Ang mga matatanggap na panukalang saliksik ay maaaring magawaran ng grant na hanggang anim na daang libong piso (PHP600,000).

Bukás ang grant sa indibidwal o grupo ng mananaliksik, o sa institusyon na nagnanais magsagawa ng pag-aaral sa mga katutubong wika ng Filipinas. Etnograpiya ang paraan ng pananaliksik na gagamitin sa pagdodokumento ng iba’t ibang aspekto ng wika at kultura, gaya sa relihiyon, kalusugan, kabuhayan, pamayanan, pamilya, pamamahala, edukasyon, at panitikan.

Layon ng programang KWF Lingguwistikong Etnograpiya na magtipon at maglathala ng mga komprehensibo at napapanahong saliksik ukol sa mga katutubong wika ng Filipinas. Sinimulan ang programa noong 2015 sa pakikipagtulungan sa Opisina ni Senadora Loren B. Legarda. Nakapagdokumento na ito ng 40 katutubong wika. Target naman na makapagdokumento ng 30 na katutubong wika para sa taóng 2019.

“Ito ang pinakamalaking research grant na iginagawad ng KWF,” paliwanag ni Virgilio S. Almario, Tagapangulo ng Komisyon sa Wikang Filipino (KWF) at Pambansang Komisyon para sa Kultura at mga Sining (NCCA). “Inilalaan ng KWF ang malaking porsiyento ng pondo ng ahensiya para sa mga programa sa pagpapasigla at pagdodokumento ng iba’t ibang katutubong wika ng Filipinas. Pagtupad ito ng KWF sa tungkuling pangalagaan ang lahat ng mga katutubong wika.”

Bahagi ang Lingguwistikong Etnograpiya ng malawakang programa ng KWF para sa pangangalaga ng mga katutubong wika. Ipinroklama ng United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization (UNESCO) ang 2019 bilang International Year of Indigenous Languages. Pinagtibay ng KWF sa Kapasiyahan ng Kalupunan Blg. 18-31 ang pagpapaigting ng mga programa at proyekto para sa mga katutubong wika ng Filipinas.

Sa 15 Pebrero 2019 ang huling araw ng pagsusumite ng mga panukalang saliksik.

Maaaring ipadala ang mga aplikasyon sa kwf.ssg@gmail.com at/o sa Lupon sa Lingguwistikong Etnograpiya Komisyon sa Wikang Filipino 2P Gusali Watson, 1610 Kalye J.P. Laurel, 1005 San Miguel, Maynila.

Para sa mga form at iba pang detalye ng grant, magtungo sa www.kwf.gov.ph o makipag-ugnayan kay G. Jay-mar Luza ng Sangay ng Salita at Gramatika sa telepono blg. (02) 243-9855. ###

XXX

SALI(N) NA, CHITANG!

Ang Sali(n) Na, Chitang! ay isang timpalak sa pagsasalin sa Filipino ng mahahalagang tekstong pampanitikan na naglalayong hikayatin ang mga kabataan na lumahok sa gawaing pagsasalin. Para sa taóng 2018, ang tekstong isasalin ay ang mga piling sanaysay ni Carmen Guerrero Nakpil.

Ito ay bukás sa lahat ng kabataang nása edad 12–17. Ang mga lalahok ay maaaring mag-aaral o out-of-school youth na naninirahan sa Filipinas

1. Ang Sali(n) Na, Chitang! ay bukás sa lahat ng kabataang nasa edad 12–17 maliban sa mga kaanak ng mga empleado ng KWF. Ang akdang isasalin ay alinman sa mga sanaysay na pinili ng KWF, ang “A Question of Identity” at “Where’s the Patis?” na mada-download sa www.kwf.gov.ph. Isang sanaysay lamang ang isasalin.

2. Mulang Ingles tungong Filipino ang gagawing pagsasalin. Ang salin ay kailangang orihinal na likha ng kalahok, at hindi pa nalalathala sa alinmang publikasyon o nagwagi sa alinmang timpalak bago ang 6 Abril 2019. Hindi patatawarin ang sinumang nahuli at napatunayang nagkasala sa pangongopya. Kakanselahin ng KWF ang ipinagwaging lahok nito sa timpalak at hindi na muling makasasali pa sa alinmang timpalak ng KWF.

3. Isa (1) lamang entri ng salin ang maaaring isumite. Ang bawat lahok ay kinakailangang nasa anyong PDF, gagamit ng font na Arial na may laking 12 pt, doble espasyo sa 8 ½” x 11” na bond paper na may palugit na isang (1) pulgada sa itaas at ibaba at sa magkabilang tabi.

4. Isusumite ang sumusunod na mga dokumento na kailangang nakalagay sa isang selyadong long brown envelope: (1) tatlong hard copy ng lahok; (2) isang CD na naglalaman ng digital na kopya ng entri; (3) pormularyo sa paglahok; (4)pormularyo sa pahintulot ng magulang; at (5) sertipikasyon mula sa prinsipal ng paaralan para sa mga mag-aaral o sertipikasyon mula sa punong barangay para sa mga out of school youth. Tanging ang pamagat lamang ng lahok isusulat o ilalagay sa envelope. Ipadadala ang naturang dokumento sa:

Lupon sa Sali(n) Na, Chitang!
2F Gusali Watson, 1610 Kalye J. P. Laurel
Malacañang Complex, San Miguel
Lungsod Maynila

Maaari ring ipadala ang mga lahok sa email ng KWF sa komisyonsawika@gmail.com.

5. Ang mga lahok ay kinakailangang matanggap ng KWF bago o sa 6 Abril 2019, 5nh.

6. Ang mga magwawagi ay tatanggap ng medalya mula sa KWF at ng sumusunod na gantimpalang salapi:

Unang gantimpala: PHP5,000.00
Ikalawang gantimpala: PHP3,500.00
Ikatlong gantimpala: PHP1,500.00

7. Anumang pasiya ng Lupon ng Inampalan ay pangwakas at hindi na mababago. Ang lahat ng lahok, nanalo man o natalo, ay hindi na ibabalik sa mga kalahok at angkin ng KWF at ng ka-tagapagtaguyod nitó ang unang opsiyon na mailathala ang mga nagwaging lahok nang walang royalti sa may-akda.

8. Para sa mga tanong, sumulat sa komisyonsawika@gmail.com o tumawag sa (02) 736-2519.