“mga ama, mga anak” na obra ni nick Joaquin isinadula muli ng tanghalang Pilipino; Taboan Writers Festival NCCA sa Subic ginanap para sa makabagong manunulat

DSC01106

 

 

Maynila-Pilipinas-Muling isasadula ng Tanghalang Pilipino sa Sentrong Pangkultura ng Pilipinas ang makabagbag damdaming dula na pinamagatang “Mga Ama, Mga Anak” na obra ng pambansang alagad ng sining sa panitikan na si ginoong Nick Joaquin at ang dula ay iniliwat sa wikang Pilipino nina Pete Lacaba at Virgilio Almario na kapwa ng pambansang alagad rin ng sining sa panitikan.

Kuwento ukol sa mga salinlahi at ang pagkupas ng luma na pinapalitan ng bago ang humigit kumulang pag inog ng tema ng nasabing dula na unang isinulat ni ginoong Joaquin nuong 1976 sa orihinal na wikang ingles at nuong inilimbag ito taong 1979 bilang maikling kuwento na ginawang one act play ay nakaliwat pa rin sa ingles.

Kasaysayan ito ng ankan ng Monzon, ang mga relasyon ng anak, hanggang sa apo sa kanilang padre de pamilya. Pagbabalik teatro rin ito ng primyadong director na si ginoong Joel Lamangan na ayon sa kanya ay nagsimula rin siya sa teatro sa Tanghalang Pilipino

Kasabay ng pagsasara ng ika 27th season ng tanghalan ay ang pagtatanghal ng nasabing stage play. Kabilang sa mga nasa likod ng nasabing dula ay sina Nick Joaquin bilang lumikha nito, Joel Lamangan bilang Direktor, Pete Lacaba at Virgilio Almario na mga nagliwat buhat sa wikang ingles patungong Filipino, Marino Duque para sa disenyo ng ilaw, Tuxqs Rutaquio sa disenyo ng produksyon, TJ Ramos para sa disenyo ng tunog at si Nanding Josef na kanilang Artistic Director.

Kabilang sa mga karakter na bibigyang buhay ay gagampanan ng mga magagaling na artista sa pinilakang tabing na buhat rin sa tanghalan gaya nina: Robert Arevalo at Spanky Manikan kapwa bilang Zacarias, Nanding Josef Bilang Celo, Marco Viana bilang Chitong, Cris Villonco bilang Blessie/Pokpok, Jackie Lou Blanco at Celeste Legaspi kapwa bilang Sofia, Peewee O’Hara bilang Mrs. Paulo, Banaue Miclat at Madeleine Nicolas kapwa bilang Nena at ang Actor’s Company ng Tanghalang Pilipino.

Ipapalabas mula February 21 hanggang March 9, 2014 sa Tanghalang Aurelio Tolentino ng Cultural Center of the Philippines. Sa February 21, 28 at March 7 (Friday) 8pm, sa February 22, March 1 at 8 (Saturday) 3pm at 8pm at sa February 23, March 2 at 9 (Sunday) 3pm. (mike balaguer)

 

 

SAMANTALA

DSC01215

Subic, Zambales-Pangungunahan ng National Commission for Culture and the Arts ang Taboan writers Festval 2014 na ginanap sa Subic Freeport Zone kung saan ibat ibang mga manunulat ang muling nagsama sama upang matuto at makibahagi sa mga kaalaman ng mga pambansang alagad ng sining sa panitikan.

 

 

 

 

 

Kasama ang  mga mamamahayag kabilang ang www.diaryongtagalog.net    kabilang ang mga bagong manunulat na tinatawag na mga bloggers, mga columnists, literary writers ang literal na nagconverge sa nasabing okasyon kung saan nakaka daupampalad nila ang mga personalidad na gaya nina Dr. Bienvenido Lumbera, Virgilio Almario, Victor Emmanuel Carmelo “Vim” D. Naderas Jr.

Pinangunahan ni Prof. Felipe De Leon, Chairman ng NCCA ang palatuntunan at kanyang binati ang mga delegado, makikita ang buo niyang talumpati sa video. Mga mag aaral sa mga pamantasan, mga kawani ng pamahalaan gaya nina Olongapo City Mayor Rolen Paulino ang kabilang sa mga panauhing pandangal. (jane balaguer)

 

DSC01223

DSC01228
Limang mga manunulat buhat sa ibat ibang rehiyon at lalawigan ang binigyang parangal ng 2013 NCCA Writer’s Prize kabilang sina Ariel S. Tabag sa kategorya ng nobela sa wikang Ilokano na pinamagatang “Kabessat ti Bagis”; Joselito D. Delos Reyes para sa Maikling Kuwento sa wikang Filipino na may titulong “Kuma-Camanava, mga kuwento sa gawi namin”; Hope Sabanpan-Yu sa kategoryang Sanaysay sa wikang Cebuano na may titulong “Naglangoy sa Langit”; Rafael A. Banzuela Jr. sa kategorya ng Tula sa wikang Bicolano at may titulong “Dios Makina” at si Jeremy Alexandre o Evardone para sa kategoryang Drama sa wikang Waray na may titulong Epiko ni Sumuroy”

Ang tema ng Taboan Writer’s Festival ngayong taong 2014 ay uminog sa Winds and Waves, Wars and Words na maaring maihalintulad kaugnayan ng nasabing mga salita sa isat isa at sa ating mayamang panitikan. Sabi nga ni National Commission for Culture and the Arts Newly Elected Chairman Prof. Felipe M. De Leon Jr. “Maraming imbensyon at inobasyon sa agham na ang inspirasyon ay ang panitikan”.

Ang salitang Taboan ay isang salitang bisaya na ang ibig sabihin ay palengke o pamilihan, sa taboan writer’s festival ay may mga seminars, workshops at conventions na naghahasa ng mga kakayahan ng ating mga manunulat buhat sa ibat-ibang disiplina, mula sa panitikan hanggang sa peryodismo upang tunay na mapagyaman nila ang kanilang angking galing at talino sa paggamit ng panulat.

Sa Taboan ngayon na ginanap sa Subic, Zambales pangunahing naging interesante sa ilang manunulat lalo ang mga nasa internet medium ay ang ukol sa paggamit ng internet at websites sa pagpapayaman ng kultura at sining gayundin ang mga kahalagahan at paraan ng maayos na pagliwat ng mga wika o pagsasalin. (mike Balaguer)

DSC01245